Thuis kennen wij dit gerecht als Bun bo, maar het is een verwarrende naam voor de niet-kenner. Letterlijk betekent Bun bo noedels met rundvlees. Er bestaan meer Vietnamese gerechten met de basisingrediënten noedels en rundvlees die allemaal ‘Bun bo’ heten, zoals Bun bo xao xa of Bun bo Hue. De bouillon van Bun bo gio heo is getrokken uit rundvlees en varkensvlees en daarom geeft de toevoeging ‘gio heo’ in de naam een completer beeld van het gerecht. ‘Gio heo’ betekent varkenspoten of hamschijven, in ieder geval grote stukken varkensvlees met genoeg vet eraan.

De noedelsoep bestaat uit veel gestoofd vlees, een mix van verse groente en kruiden met de pit van uiensambal. Als ik honger heb dan kan ik erg verlangen naar dit gerecht. Dan denk ik aan het stoofvlees en de geurige kruiden met de zoute en licht zure smaak van de uiensambal. Munt en Vietnamese koriander Rau ram (licht pittig) vind ik de lekkerste kruiden bij Bun bo gio heo. Mijn moeder wil altijd iedereen tevreden stellen en kookt bij dit gerecht zowel de kleine als grote rijstvermicelli om uit te kiezen.

Ingrediënten

  • rijstvermicelli (de grote en/of kleine variant), volgens gebruiksaanwijzing
  • taugé
  • gemengde sla of alleen ijsbergsla
  • koriander
  • munt
  • Vietnamese koriander Rau ram
  • Thaise basilicum (optioneel)

Uiensambal

  • 1 ui, in plakken
  • 4 el sambal oelek (meer of minder naar smaak)
  • olie, ongeveer 4 eetlepels

Bouillon

  • 2 l water
  • 1 kilo rundvlees (met vet zoals, riblappen) en varkensvlees (krabbetjes, hamschijven en/of varkenspoten)
  • 3 stengels citroengras, gekneusd (bovenste gedeelte verwijderd)
  • 1 tl zout
  • 2 tl suiker
  • 1 el vissaus

Smaakversterkers en dipsauzen

  • citroen, in partjes
  • basis vissausdip Nuoc cham
  • extra vissaus
  • bird’s eye chili (optioneel)

Bereiding

  1. Was het vlees grondig door het vlees in een bad met een beetje zout te doen. Spoel goed af.
  2. Breng het water in de pan aan de kook en voeg het vlees, citroengras, zout en suiker toe. Breng opnieuw aan de kook en verwijder het vrijgekomen schuim. Laat minimaal 2 uur op zacht vuur stoven. Voeg de vissaus toe, proef en doe eventueel extra zout, suiker en vissaus erbij.
  3. Was de groente en verse kruiden, mix de gemengde sla of ijsbergsla met de taugé en verse kruiden in een vergiet en laat staan.
  4. Verwarm in een koekenpan iets meer olie dan je gewend bent, ongeveer 4 eetlepels, en voeg de gesneden uien toe. Bak de uien tot ze iets zachter worden, maar laat niet bruin worden. Voeg dan ongeveer 4 eetlepels sambal oelek toe en zet het vuur zacht zodra het mengsel begint te pruttelen. Wacht even tot er langzaam meer olie ontstaat en deze een intenser kleur rood krijgt, zet het vuur dan uit. Doe de uiensambal in een grote kom of schaal en laat afkoelen.
  5. Haal het gestoofde rundvlees en varkensvlees uit de pan en snijd in stukjes of plakjes, grootte naar smaak.
  6. Vul in een noedelsoepkom wat van de verse groentemix en rijstnoedels tot de helft van de kom. Leg een mix van stoofvlees op de noedels en voor de liefhebber een groot stuk varkenspoot of stuk hamschijf erbij. Voeg tenslotte wat uiensambal, hoeveelheid (pit) naar smaak, toe.
  7. Laat de soep goed koken en schenk de bouillon over de noedelsoepkom tot de noedels onder het vocht staan.
  8. Dien direct op en breng aan de eettafel verder op smaak met wat citroensap en eventueel extra vissaus. Het stoofvlees vind ik altijd heerlijk om in de basis vissausdip Nuoc cham te dippen. Sommige eters hebben een voorkeur voor een zouter dipsaus. Die maak je snel aan door in een kom wat vissaus en een paar ringen bird’s eye chili te doen.

At home we know this dish as Bun bo, but it’s a confusing name for the non-expert. The literal meaning of Bun bo is ‘noodles with beef’. There are more Vietnamese dishes with the basic ingredients noodles and beef and are called ‘Bun bo’, such as Bun bo xao xa or Bun bo Hue. The broth of Bun bo gio heo is from beef and pork, and therefore, the addition ‘Gio heo’ in the name gives it a more complete picture of the dish. ‘Gio heo’ means pig feet or gammon, at least large pieces of pork with enough fat on it.

The noodle consists of many braised meat, a mix of fresh vegetables and herbs with the spiciness of onion sambal. If I am hungry I can really long for this dish. Then I think of the braisde meat and fragrant herbs with the salty and tangy flavor of onion sambal. Vietnamese mint and coriander Rau ram (slightly spicy) I find the most delicious herbs to go with Bun bo gio heo. My mother always wants to please everyone and cook this dish with both small and large rice noodles to choose from.

Ingredients

  • rice vermicelli (the large and/or small variant), according to instructions
  • bean sprouts
  • mixed salad or iceberg lettuce
  • coriander
  • mint
  • Vietnamese coriander Rau ram
  • Thai basil (optional)

Onion sambal

  • 1 onion, in slices
  • 4 tbsp sambal oelek (more or less to taste)
  • oil, about 4 tablespoons

Broth

  • 2 l of water
  • 1 kg of beef (shank, brisket, etc.) and pork (ribs, leg, etc., and pork feet to taste)
  • 3 lemon grass, crushed (upper part removed)
  • 1 tsp salt
  • 2 tsp sugar
  • 1 tbsp fish sauce

Seasoning and dipping sauces 

  • lemon, in partjes
  • basic fish dipping sauce Nuoc cham
  • extra fish sauce
  • bird’s eye chili (optional)

Preparation

  1. Bring the water to a boil and add the meat, lemon, salt and sugar. Bring back to a boil and remove the foam layer. Let simmer for at least 2 hours on low heat. Add the fish sauce, taste and add any additional salt, sugar and fish sauce.
  2. Wash the vegetables and fresh herbs, mix the lettuce or iceberg lettuce with bean sprouts and fresh herbs in a colander and let stand.
  3. Heat oil in a frying pan slightly more than usual, about 4 tablespoons, and add the sliced onions. Saute the onions until they are slightly softer, but do not brown. Add about 4 tablespoons sambal oelek, and turn down the heat once the mixture begins to simmer. Wait until the oil slowly gets an intense red color, turn the heat off. Put the onion sambal into a large bowl.
  4. Remove the braised beef and pork from the broth and cut into pieces or slices, size to taste.
  5. Put in a noodle bowl some of the fresh vegetable mix and rice noodles to a half of the bowl. Place a mixture of cut braised meat on the noodles, and for the enthusiast a large piece of pork leg. Finally, add some onion sambal, amount of heat to taste.
  6. Let the soup boil and pour the broth over the noodles until they are all covered with the soup.
  7. Serve directly and season at the diner table with lemon juice and extra fish sauce to taste. The braised meat I always find lovely to dip into the basic fish dipping sauce Nuoc cham. Some prefer a salty dip, you can make that by putting some fish sauce in a bowl with a couple of bird’s eye chili rings.